Thursday, May 14, 2020


Lesson 52



52  all (2): kryefjalëkundrinë ose plotës ; all, everybody dhe everything 
  1. all dhe everybody 

Zakonisht all nuk përdoret me kuptimin ‘everybody’ – ‘kushdo’ , ‘cilido’ . Krahaso 
  • All the people stood up. 
  • Everybody stood up. (JO: All stood up) 

  1. all dhe everything 

All mund të ketë kuptimin ‘everything’ – ‘cdo gjë’ , ‘gjithcka’ , por zakonisht vetëm në strukturën all + fjali lidhore (relative clause) (all that…). 

Krahaso: 

  • All (that) I have is yours.                       Everything is yours.(JO: All is yours.) 
  • She lost all she owned.                          She lost everything. (She lost all.) 

Shpesh herë kjo strukturë ka një kuptim pothuaj negative duke shprehur ide të tilla si ‘nothing more’ – ‘asgjë më tepër’ ose the only thing(s)’ – ‘e vetmja gjë/të vetmet gjëra’ ose ‘gjëja e vetmegjërat e vetme’. 

  • This is all I’ve got. 
  • All I want is a place to sit down. 
  • All that happened was that he went to sleep. 

Vini re gjithashtuThat’s all (= ‘It’s finished’ ; ‘There’s no more’ – ‘Kjo është e gjitha’ , ‘Mori fund’ , ‘Asgjë më tepër’). 


  1. anglishtja e vjetër 

Në anglishten e vjetërall mund të përdorej e shkëputur më vete me kuptimin ‘everybody’ ose 
‘everything’ – secili’ , kushdo’ ose ‘gjithcka (p.sh. Tell me allAll is lost ; All are dead).

 Në anglishten modern kjo ndodh zakonisht vetëm në kontekst dramatik si p.sh. në titujt e gazetave 
(p.sh. SPY TELLS ALL). 

No comments:

Post a Comment