Monday, August 3, 2020

Lesson 91



  1. modifikuesit e emrave 

Kur një emër modifikon/cilëson një emër tjetër, nyjat e emrit të parë bie. 
  • guitar lessons = lessons in how to play the guitar (JO: the guitar lessons) 
  • sunspot = a spot on the sun 
  1. both dhe all 
Shpesh herë, nyja shquese the pas both lihet jashtë. 
  • Both (the) children are good at maths. 
Po ashtu edhe theja ndërmjet all dhe një numri lihet shpesh herë jashtë. 
  • All (the) three brothers were arrested. 

Zakonisht theja lihet jashtë gjithashtu edhe pas all në all day, all night, all week, all yearall winter dhe all summer. 
  • We’ve been waiting to hear from you all week. 
  • I haven’t seen her all day. 

  1. kind of, etj. 

Zakonisht, pas kind of, sort of, type of dhe shprehjeve të tjera të ngjashme nyjet a/an lihen jashtë. 
  • What kind of (a) person is she?  
  • Have you got a cheaper sort of radio? 
  • They’ve developed a new variety of sheep. 
Për më shumë të dhëna rreth kind of, sort of etj., shiko 159.16-17 dhe 526. 

  1. amount dhe number 

Pas the amount of/the number of, nyja the bie. 
  • I was surprised at the amount of money collected. 
  • The number of unemployed is rising steadily. 

  1. man dhe woman 

Ndryshe nga emrat e tjerë të numërueshëm njëjësman dhe woman mund të përdoren pa nyje edhe kur kanë kuptim të përgjithshëm. 

  • Man and woman were created equal. 

Por në anglishten moderne, a man dhe a woman ose men dhe women po përdoren gjithnjë e më shpesh. 

  • A woman without a man is like a fish without bicycle. 
(Shprehje e lëvizjes feminist të viteve 70të në Europë.) 

  • Men and women have similar abilities and needs. 

Man përdoret gjerësisht edhe me kuptimin ‘njeriu’ , ‘raca njerëzore’ , megjithëse shumë vetë mendojnë që ky përdorim është seksist dhe për këtë arsye preferojnë ta evitojnë 

  • How did Man first discover fire? 

  1. ditët, muajt dhe stinët 

Nyjet përdoren me emrat e ditëve të javës dhe ata të muajve, kur flasim për ditë apo muaj të caktuar. 

  • We met on a wet Monday in June. 
  • She died on the Tuesday after the accident. 
  • We’re having a very wet April. 
  • It was the January after we went to Greece. 

Por nyjet nuk përdoren kur kuptimi është ‘ditën/muajin përpara kësaj/këtij’. 

  • See you on Thursday. 
  • See  you in April. 
  • Where were you last Saturday? 
  • We’re moving next to September. 

Për të folur për stinët në përgjithësi, mund të themi spring ose the springsummer ose the summer, etj. Ndërmjet tyre ka një ndryshim të vogël. Nyja the përdoret gjithmonë në ‘in the fall’ (US). 

  • Rome is lovely in (the) spring. 
  • I like (the) winter best. 

Kur flasim për një pranverë, verë etj. të caktuar, përdorimi i thesë  është më i dendur.

  • I worked very hard in the summer that year. 

No comments:

Post a Comment