Lesson 93
- thirrjet habitore
Nyjet a/an përdoren me emrat njëjës të numërueshëm pas What për të ndërtuar thirrje habitore.
- What a lovely dress! (JO: What lovely dress!)
Kini parasysh që a/an nuk mund të përdoren në thirrjet habitore me emra të panumërueshëm.
- What nonsense! (JO: What a nonsense!)
- What luck! (JO: What a luck!)
- sëmundjet
Emrat e sëmundjeve në anglishten standard janë zakonisht të panumërueshëm (për më shumë hollësi .
Theja mund të përdoret në gjuhën informale përpara emrave të disa sëmundjeve të rëndomta
si the measles – ‘fruth’ , the flu – ‘gripi’ ; të tjerat nuk marrin nyje – ‘no article’. Anglishtja amerikane në disa raste paraqet disa ndryshime.
- I think I’ve got (the) measles.
- Have you had appendicitis?
- I’m getting toothache. (US: …a toothache.)
Përjashtime janë: a cold, a headache (në US edhe an earache, a backache).
- I’ve got a horrible cold.
- Have you got a headache?
- pjesët e trupit
Kur flasim për pjesët e trupit të dikujt ose për zotërimin e tyre, përdorim zakonisht përemrat
pronorë dhe JO nyjen the.
- Katy broke her arm climbing. (JO: Katy broke the arm climbing.)
- He stood in the doorway, his coat over his arm. (JO: …the coat over the arm.)
Megjithatë, kur flasim për pjesët e trupit në shprehjet (lokucionet) parafjalore të lidhura me
kundrinën e fjalisë (ose me kryefjalën e fjalisë pësore) zakonisht nyja the është më e preferuar.
- She hit him in the stomach.
- Can’t you look me in the eye?
- He was shot in the leg.
Kjo mund të ndodhë gjithashtu edhe në shprehjet (lokucionet) parafjalore pas strukturës be + mbiemër.
- He’s broad across the shoulders.
- në matjet
Vini re përdorimin e shprehjeve që shërbejnë për matjet në përgjithësi e që fillojnë me by.
- Do you sell eggs by the kilo or by the dozen?
- She drinks cough medicine by the litre.
- He sits watching TV by the hour.
- Can I pay by the month?
Nyjet a/an përdoren për të vendosur në raport një njësi matëse me një tjetër.
- sixty pence a kilo
- twice a week, on average
- thirty miles an hour (OSE …miles per hour)
- a third of a pint
No comments:
Post a Comment