Wednesday, May 13, 2026

100/120 mistakes not to make during 2026

 100. Scarcely...when

100. Scarcely...when

It is wrong to use than instead of when in these sentences.
Është gabim të përdoret than në vend të when në këto fjali.


Incorrect: Scarcely had I reached the station than the train steamed out.
Gabim: Mezi kisha arritur në stacion sesa treni u nis.

Correct: Scarcely had I reached the station when the train steamed out.
Saktë: Mezi kisha arritur në stacion kur treni u nis.


When scarcely begins the sentence, the auxiliary had must come immediately after it.
Kur scarcely fillon fjalinë, folja ndihmëse had duhet të vijë menjëherë pas saj.


Incorrect: Scarcely I had solved one problem when another cropped up.
Gabim: Mezi unë kisha zgjidhur një problem kur doli një tjetër.

Correct: Scarcely had I solved one problem when another cropped up.
Saktë: Mezi kisha zgjidhur një problem kur doli një tjetër.


Correct: I had scarcely solved one problem when another cropped up.
Saktë: Mezi kisha zgjidhur një problem kur doli një tjetër.

Tuesday, May 12, 2026

60.100 idioms to learn during this semester

 

60. Get over something

Meaning: recover from something (illness, sadness).
Kuptimi: ta kalosh një gjendje të vështirë.

Albanian equivalent:
Ta marrësh veten / ta kalosh.

Examples

It took him months to get over the loss.
Atij iu deshën muaj për ta kaluar humbjen.

She got over her illness quickly.
Ajo e kaloi shpejt sëmundjen.


99/120 mistakes not to make during this semester

  99. Say and tell

99. Say dhe tell

The verb tell is followed by an indirect object without to.
Folja tell ndiqet nga një kundrinor i zhdrejtë pa përdorur to.

Incorrect: Tell to me what happened.
Gabim: Më trego mua çfarë ndodhi.

Correct: Tell me what happened.
Saktë: Më trego çfarë ndodhi.


Incorrect: John told to me about it.
Gabim: John më tregoi mua për këtë.

Correct: John told me about it.
Saktë: John më tregoi për këtë.


When used with a that-clause, tell takes an indirect object.
Kur përdoret me një that-clause, folja tell merr një kundrinor të zhdrejtë.

Say is used without an indirect object.
Say përdoret pa kundrinor të zhdrejtë.


Incorrect: She told that she would come.
Gabim: Ajo tregoi se do të vinte.

Correct: She told me that she would come.
Saktë: Ajo më tha se do të vinte.


Correct: She said that she would come.
Saktë: Ajo tha se do të vinte.

59/100 idioms to learn during 2026

59. Get along (with)

Meaning: have a good relationship.
Kuptimi: të shkosh mirë me dikë.

Albanian equivalent:
Shkoj mirë me dikë.

Examples

I get along well with my teacher.
Unë shkoj mirë me mësuesin tim.

Do you get along with your neighbors?
A shkon mirë me fqinjët?

Monday, May 11, 2026

98/120 mistakes not to make during 2026

98. Pronouns
98. Përemrat

A pronoun used as subject should not be separated from its verb if possible.
Një përemër i përdorur si kryefjalë nuk duhet të ndahet nga folja e tij, nëse është e mundur.

Incorrect: I with some friends went for a walk.
Gabim: Unë me disa miq shkova për një shëtitje.

Correct: I went for a walk with some friends.
Saktë: Unë shkova për një shëtitje me disa miq.


Agreement with antecedent in number, gender and person

Përputhja me pararendësin në numër, gjini dhe vetë

A pronoun must agree with its antecedent in number, gender and person.
Një përemër duhet të përputhet me pararendësin e tij në numër, gjini dhe vetë.

• All passengers were asked to show their tickets.
• Të gjithë pasagjerëve iu kërkua të tregonin biletat e tyre.

(Here the pronoun their agrees with its antecedent passengers in number, gender and person.)
(Këtu përemri their përputhet me pararendësin passengers në numër, gjini dhe vetë.)


• Each girl gave her own version of the story.
• Çdo vajzë dha versionin e saj të historisë.

(Here the pronoun her agrees with its antecedent girl in number, gender and person.)
(Këtu përemri her përputhet me pararendësin girl në numër, gjini dhe vetë.)


• Every man must bear his own burden.
• Çdo njeri duhet të mbajë barrën e vet.

58/100 idioms to learn during 2026

 

58. Full of yourself

Meaning: too proud or self-centered.
Kuptimi: shumë mendjemadh.

Albanian equivalent:
Mendjemadh / plot me veten.

Examples

He is so full of himself after winning.
Ai është shumë mendjemadh pasi fitoi.

Don’t be full of yourself; stay humble.
Mos u bëj mendjemadh; qëndro i thjeshtë.

Sunday, May 10, 2026

57/100 idioms to learn during 2026

 

57. Follow your heart

Meaning: do what you truly feel is right.
Kuptimi: të ndjekësh ndjenjat e tua.

Albanian equivalent:
Ndiq zemrën tënde.

Examples

Choose your career and follow your heart.
Zgjidh profesionin dhe ndiq zemrën tënde.

He followed his heart and moved abroad.
Ai ndoqi zemrën dhe u shpërngul jashtë.